Entrevista a una joven con burka junio 23, 2010 por trolacas En el día de hoy se ha cometido un grave atentado contra la libertad, no ya sólo religiosa, si no contra la libertad de elección que tanto se menciona al hablar de democracia. ¿Cómo es posible que se relacionen democracia y libertad, cuando un grupo de personas en un hemiciclo son capaces de decidir acciones que van contra todo lo establecido en la constitución? Para contestarnos a estas y otras preguntas, hemos contactado con una joven de origen pakistaní que porta voluntariamente el burka cuando va por la calle. Ella ha preferido que no informemos de su nombre, y ha insistido en protejamos su intimidad alterando la foto que le hicimos: Trolacas: No se cansan los políticos de poner leyes contra vosotras, ¿eh? Chica del burka: Pues sí, como si no tuviéramos suficiente con seguir las leyes de Alá… Trolacas: ¿Qué te parece que el Senado haya aprobado una propuesta no vinculante sobre la prohibición del burka y el niqab en los edificios públicos? Chica del burka: Si te digo la verdad no creo que me influya mucho. Yo voy de mi casa al Mercadona, y del Mercadona a la mezquita, qué más me dará que no me dejen entrar en un edificio público. Trolacas: Alegan sobre todo razones de seguridad, ya que es imposible reconocer a alguien debajo de un burka. Chica del burka: Ni los mayores expertos en seguridad de la CIA son capaces de distinguir a un chino de otro, pero nadie habla de seguridad en esos casos. Además, los terroristas árabes suelen tirar mucho de suicido en sus actos, y cuando alguien va a explotar una bomba que tiene adosada al cuerpo, ¿qué importa si vas a ser capaz de reconocerlo o no? Trolacas: Pero hasta donde yo sé, los hospitales y centros de salud son edificios públicos. Supongo que no te dejarán entrar si vas así. Chica del burka: Espero no necesitar ir, si te soy sincera. De todas formas a mi marido no le hace mucha gracia que esté con otro hombre en una habitación, incluso aunque sea un médico. Como comprenderás, no voy nunca al ginecólogo. Trolacas: No se puede negar cierta coherencia en la gente de vuestra comunidad. Pero algo malo debe de haber en esta prohibición. Imagina que quieres ir a la playa, y consideran esto un sitio público. Chica del burka: Ahí sí llevas razón. Aunque podría parecer absurdo, me gusta mucho tomar el sol con un burka especial que deja pasar los rayos UVA. Digamos que hago una especie de topless pero con burka. Trolacas: ¡Pero qué zorra! Chica del burka: Yo no diría zorra, digamos que soy una chica muy moderna. Trolacas: En fin, ¿cuál es el sentido del burka? Chica del burka: Es mi forma de expresar una creencia. Nadie me obliga a llevar el burka cuando voy por la calle. Aunque también tiene algo de tradición, sólo lo llevamos mujeres de algunas zonas de oriente medio, no es algo propio de todas las mujeres del Islam. Trolacas: Desde Trolacas te apoyamos, y tenemos pensado llamar a la solidaridad mediante el regalo de un burka con la imagen de Trolacas en la espalda a todos los lectores que lo soliciten, que unirá a nuestros lectores en vuestra lucha. Será uno de los movimientos culturales más importantes desde las mujeres que empezaron a suicidarse en Inglaterra pidiendo el sufragio universal. Chica del burka: ¿Cómo? ¿Las mujeres pueden votar? Trolacas: Eso creo, suerte en vuestra lucha. En fín, todo queda dicho ya. En en el futuro, sin duda alguna, habrán otros recortes de la libertad indivual del estilo impulsadas por el PP (que ganará las elecciones próximas) entre las que podrían destacar prohibiciones de minifaldas y tops carnales por el hecho de denigrar a la mujer, piercings y pendientes en varones por ir en contra de los stándares de género masculino y cosas del estilo. Cuando llegue ese día será el momento de irse a vivir a un país islámico, tipo Arabia Saudí. Alli por lo menos no ocultan su fundamentalismo ni lo camuflan bajo la manta progresista que muchos políticos parecen llevar siempre debajo del brazo.
Egia esan askorentzat "burka" hitza entzutean ezta zer den ere, ez dakigu. Gainera, gaur egun, honen inguruan arazo, polemika eta eztabaida asko sortzen ari dira. Kulturaren zati bat da? ezkutuan, emakumeen eskubideen kontra dagoen jantzia da? ala emakumeek borondatez jartzen diren jantzia?
Baina dena den, zer da BURKA benetan?
2011-01-12
Elkarrizketa
Hurrengo testu birsatuan, Burka daraman emakume gazte baten elkarrizketa aurkitu dut, "El blog de los Trocatas"-en. Espero dut, informazioa erabilgarria izatea.
2011-01-11
Arazoa!
Egunon!
Egun batzuk daramatzagu, Erika eta biok (Gizarte Hezkuntza II-ko ikasleak), klasean egindako multimedia gure blogera igotzen saiatzen.
Youtube, Slideshare, Thumbstacks, Podomatic,... eta antzerako programen bitartez gure multimedia sarera igotzen saiatu gara egun hauetan, eta ezineskoa egin zaigu.
Zehazki, izan dugun arazoa, gure multimediaren luzeera izan da; izan ere, programa hauetan igotzen saiatzean honen kapazitatea handiegia zela eta beraz, ezineskoa izango zela igotze prozesua amaitzea esaten zigun.
Guzti hau ikusi ondoren, hau da, arazoaz jabetzean; e-mail baten bitartez gure arazoaren berri eman genizun Abenduaren amaieran eta ez dugu honen erantzuna jaso.
2011-01-06
2011-01-03
Webquest
Nire gaiarekin lotuta dagoen Webquest bat bilatzen saiatu ondoren, ezinezkoa egin zait bilatzea. Dena den, gaia zabaltzeko asmoarekin, orokorrean emakumeari buruzko webquest-a aurkitu dut. Azken finean, burkaren gaia, eremu eta kontzeptu asko biltzen dituelako; kultura, generoa, eskubide ...
Beraz, sakonean aztertzekotan, amaigabea den informazioa aurki dezakegu.
"Mujeres que abrieron camino hacia la igualdidad" Webquest-a, bereziki emakumearen askatasunean eta eskubidean zentratuta dago. Nahiz eta gaztelaniaz idatzita egon oso ondo aurkeztuta dagoen informazioa iruditzen zait. Historia osoan zehar, emakumeek berdintasunaren alde borrokatu edo aldarrikatu dute eta hau da beraz, web orrialde honek aurkeztu nahi duena.
Beraz, sakonean aztertzekotan, amaigabea den informazioa aurki dezakegu.
2011-01-02
Mujeres que nunca sonrien
Scribd-en bidez, burkari buruzko lotura duen argitalpen bat aurkitu dut. Argitalpena eukaraz izaten saiatu naiz baina ezin izan dut aurkitu. Hori dela eta, gaztelaniaz dagoen oso informazio interesgarria iruditu zaidan argitalpena utzi dizuet. Gauza batzuek ezagunak egingo zaizkizue, aurretik komentatu ditudalako. Dena den, pena merezi duela uste dut.
Las Mujeres Que Nunca Sonrien
Las Mujeres Que Nunca Sonrien
"Contra el velo musulman"
Sarrera honetan, berriz Goear orrialdearen laguntzaz, bertan harpidetu eta nire podcast-a sortu dut. Ondoren blogean sartu dut bilatutako abestia zuekin konpartitzeko. Abestia "Contra el velo musulman" izenburua dauka eta Yolanda Couceiro Morin-ek abesten du. Espero dut gustokoa izatea eta kontzientzia hartzea.
Hona hemen sartutako kanta:
iturria: google.com
Hona hemen sartutako kanta:
"... y si callo, lágrimas
y si hablo, lágrimas, lágrimas ..."
"... Quítame este velo porque quiero ver el cielo,
romper el silencio y poder hablar sin miedo,
quítame este velo porque lo deseo y quiero,
ser igual que tu
sin vivir en un destierro..."
Suscribirse a:
Entradas (Atom)